Наречие как часть речи

Наречие — неизменяемая часть речи. Термин представляет собой кальку — «отглаголие».

Наречие — неизменяемая часть речи, обозначающая признак действия, другого признака, признак предмета, выступающая в роли обстоятельства или несогласованного определения и располагающая своими словообразовательными средствами.

С точки зрения лексико-грамматического значения наречия выражают:

1) признак действия (писать хорошо, прыгать далеко);

2) признак другого признака (сочетается с именами прилагательными и другими наречиями — высокий — очень высокий, высоко — очень высоко); 3) признак предмета (яйцо всмятку, юбка в горошек).

С морфологической точки зрения наречия — неизменяемая часть речи: не склоняются, не спрягаются, не изменяются по родам, числам, падежам; представляют собой застывшие формы.

К синтаксическим особенностям данной части речи относится то, что наречие как несклоняемая и неспрягаемая часть речи примыкает к глаголу, категории состояния, имени прилагательному, имени существительному и наречиям.

К морфологическим особенностям наречия относятся: соотносительность наречия с другими частями речи; система грамматических разрядов наречий с присущими каждому из них словообразовательными особенностями (суффиксами); отсутствие форм изменения — неизменяемость.

Некоторые наречия (на -о) могут иметь степени сравнения: высоко — выше.

У наречий достаточно устойчивая синтаксическая функция: они выступают в предложении в качестве различного рода обстоятельств: писать (как?) грамотно, читать (как?) быстро и т. д. Выполняют наречия и функцию несогласованного определения: яйцо (какое?) всмятку, юбка (какая?) в складку и т. п.: Полезнее сделать мало, но хорошо, чем много, но плохо. Сегодня Москва уже не та, какой она была вчера, и завтра будет не такой, какова она сегодня (П. Лопатин, И. Романовский): Что нового покажет мне Москва? /Вчера был бал, а завтра будет два (А. Грибоедов)). Синтаксическая функция наречий приводит к тому, что слова различных частей речи, выступающие в роли обстоятельств, могут утрачивать некоторые исконные признаки этой части речи и переходить в наречия. Данное положение указывает, что именно синтаксическая функция способствовала формированию наречия как части речи.

Считается, что все наречия с этимологической точки зрения — производные слова. Большинство наречий могут иметь фонетические омонимы (бежит быстро — река быстра).

Со словообразовательной точки зрения наречия располагают своими средствами. Словообразование наречий отличается большим разнообразием: для наречий характерен морфологический суффиксальный способ (неприятный — неприятно, угрожающий—угрожающе)', суффиксально-префиксальный (по-новому, по-твоему, по-свойски, по-братски и т. д.; Она [ Татьяна] по-русски плохо знала, / Журналов наших не читала/ И выражалася с трудом / На языке своем родном, / Итак, писала по-французски... (А. Пушкин)); используется и неморфологический способ образования наречий — адвербиализация (молча идти, лежа читать и т. п.).

Долгое время наречие вбирало в себя разнообразные неизменяемые слова (ср.: весело провести время (весело — наречие в предложении выполняет функцию обстоятельства образа действия) — Ему было весело на празднике (весело — слово категории состояния, в предложении выполняет функцию сказуемого)).

Все наречия распределяются по нескольким семантическим разрядам: определительные, обстоятельственные, качественно-обстоятельственные, местоименные (указательные, вопросительные, неопределенные, отрицательные).

Определительные наречия обозначают признак действия или признак другого признака (изменяемого признака, и поэтому имеют степени сравнения) и словообразовательно соотносятся с качественными прилагательными (хорошо отвечать = хороший ответ). Эти наречия могут иметь степени сравнения (высоко—выше, легко —легче и т. п.), образуются от имен прилагательных с помощью суффиксов -о, -е (высокий — высоко), определяются другими наречиями (хорошо отвечать — очень хорошо отвечать), имеют суффиксы субъективной оценки (хорошо знать человека — хорошенько узнать человека).

Обстоятельственные наречия выражают значения времени, пространства, цели, причины, условия (утром, вечером, ночью, поневоле, нарочно). Обстоятельственные наречия примыкают к глаголам.

Качественно-обстоятельственные наречия: выучить наизусть, ехать верхом.

Местоименные наречия не называют признак, а указывают на него: указательные наречия—там, здесь', вопросительные наречия — где, когда, почему; неопределенные наречия — где-то, когда-то; отрицательные наречия — нигде, незачем.

Большинство наречий — производные слова. Образование наречий — живой процесс в языке, поэтому наблюдается переход слов разных частей речи в наречия. При этом большую роль играет омонимия с другими частями речи: заглянуть в глубь веков — заглянуть вглубь, залить в пустую банку — говорить впустую и т. п.

Наречия — сформировавшаяся часть речи, поэтому его словообразование рассматривается на синхронном уровне: вдаль — морфологический, префиксальный способ образования от имени существительного даль; по-мо[j] -(е)му — морфологический, суффиксально-префиксальный способ образования от местоимения мой; вечером — морфологический, суффиксальный способ образования от имени существительного вечер.

Адвербиализация широко используется в современном русском языке. Наречия образуются от деепричастий (лежа читать, молча идти, не глядя в глаза и др.). Адвербиализации подвергаются отдельные фразеологизмы (работать спустя рукава, скрепя сердце и т. д.).

Разряды наречий по соотнесению с другими частями речи.

— наречия, соотносящиеся с местоимениями (устаревшие формы), — там, когда, где и т. п.; — с именами существительными — вечером, зимой и др.;

— с именами прилагательными — высоко, громко, красиво и т. д.;

— с именами числительными — дважды, вдвоем и т. п.;

— с глагольными формами (деепричастиями) — молча, лежа и т. д.

Пополняясь за счет других частей речи, наречия не теряют с ними смысловой связи: если наречия образуются от имен существительных, то они сохраняют значение предметности (на бок), от имен числительных — значение числа (дважды, вдвое, вдвоем), от имен прилагательных — значение качества (тепло, угрюмо, красиво), от глагольных форм — значение действия (лежа, шутя).

Процесс образования наречия достаточно длителен, поэтому по времени создание одного наречия не совпадает с другим.

Трудности возникают в правописании наречий.

Сочетания, близкие по значению к наречиям, пишутся с предлогами раздельно (без устали, без обиняков, в ногу (идти), в обрез, в упор).

После шипящих на конце пишется ь (вскачь, настежь, сплошь и т. д., исключение уж, замуж, невтерпеж).

В наречиях с приставками из-, до-, с- на конце пишется -а (издавна, докрасна, слева и т. п.) В наречии с приставками в-, на-, за- на конце пишется -о (влево, заново, налево и т. д.). К подобным случаям не относятся слова, в которых на конце ясно слышится -у (смолоду).

Наречия извечно, изначально пишутся с -о на конце, так как они образовались при помощи суффикса -о от имен прилагательных с приставкой из- (изначальный, извечный).

На конце наречий после шипящих под ударением пишется -о: свежо, горячо, исключение ещё.

Дефис пишется:

— в наречии с префиксом по- и суффиксом -ому-/-ему: по-моему, по-твоему и др.;

— в наречиях во-первых, во-вторых, в-третьих;

— в наречиях с кое-, -то, -либо, -нибудь, кое-где, где-то, где-либо, где-нибудь и др.;

— в наречиях, образованных повторением слов (редуплицированные формы): чуть-чуть, мало-помалу.

Дефис не пишется (пишутся слитно):

— в наречиях на -у, -еньку, -оньку с приставкой по-: поровну, помаленьку, потихоньку;

— в наречиях почему, отчего, потому, оттого, зачем, затем;

— в 12-ти наречиях на не- и ни- *: никогда, нигде, никуда, ниоткуда, ничуть, нисколько, никак, некогда, негде, некуда, неоткуда, незачем.

Наречия, образованные от имен прилагательных с двумя -нн-, сохраняют -нн- (ср.: рассеянный — человек смотрит рассеянно). Следует отличать наречия с -нн- от кратких страдательных причастий с одним -Н-: наречия относятся к глаголам и выполняют функцию обстоятельства, краткие причастия сочетаются с именами существительными или местоимениями и выступают в качестве сказуемого (говорил взволнованно — море взволновано).